Biuro tłumaczeń Best Text posiada siedzibę
w Jaworznie, na trasie przelotowej między Katowicami i Krakowem (droga krajowa nr 79 lub autostrada A4). Ponadto do dyspozycji naszych Klientów jest punkt odbioru dokumentów w dzielnicy
Kraków Śródmieście. Z uwagi na dobrą lokalizację zapewniamy bezpośredni, osobisty kontakt z klientami nie tylko z samego Jaworzna, Krakowa czy
Katowic. Dzięki specjalizacji (szczególnie medycznej), krótkim terminom tłumaczeń przysięgłych i zwykłych oraz kompleksowości świadczonych usług gościmy również klientów z okolicznych miast, takich jak np.:
Mysłowice,
Sosnowiec, Dąbrowa Górnicza,
Tychy,
Oświęcim,
Chrzanów, Trzebinia, Krzeszowice, Libiąż, Chełmek, Imielin, Balin, Lędziny, Olkusz, Bukowno, Chorzów, Bytom, Piekary Śląskie, Siemianowice Śląskie, Świętochłowice, Ruda Śląska, Zabrze czy Gliwice.
Kliknij, by uzyskać więcej informacji o
tłumaczeniach w Jaworznie.
Oznacza to, iż drobiazgowo analizujemy Państwa teksty, by zapewnić najwyższą jakość przekładu i jednocześnie
udzielamy rabatów, dopasowując cenę usługi translatorskiej do Państwa możliwości. Przy większej liczbie dokumentów, szablonowych tekstach (np. dokumenty auta) lub przy dużej powtarzalności treści występuje możliwość negocjacji cen i możemy zejść z ceny nawet do 22,99 PLN /
stronę rozliczeniową tłumaczenia.
W przypadku
tłumaczeń przysięgłych (uwierzytelnionych) – gdy praktycznie konieczny jest wgląd do oryginalnych dokumentów źródłowych, zwykle opatrzonych pieczęcią i podpisem, (nie kserokopii lub skanów) i znaczenie ma czas – optymalna lokalizacja biura i
łatwy dostęp są z pewnością naszym znaczącym atutem.
Tłumaczenia zwykłe częściej wykonujemy na podstawie tekstów wysłanych do nas pocztą elektroniczną.
Dysponujemy aktualną bazą wszystkich tłumaczy przysięgłych, mianowanych przez ministra sprawiedliwości RP, dzięki czemu jesteśmy w stanie zapewnić przekład przysięgły na dowolny język obcy lub z dowolnego języka obcego na język polski. Najwięcej zleceń na tłumaczenia przysięgłe otrzymujemy dla następujących języków: angielski, niemiecki, francuski, niderlandzki (język urzędowy Holandii i Belgii), rosyjski, ukraiński, czeski, słowacki, hiszpański, portugalski, włoski, grecki, chorwacki, litewski, bułgarski, a także norweski, szwedzki czy duński. Współpracujemy z zaufanymi, sprawdzonymi tłumaczami. Z tego powodu działamy szybko, co przekłada się na zadowolenie naszych klientów.
Najczęściej tłumaczone przez nas przysięgle dokumenty:
- akt urodzenia (pełny i skrócony),
- akt zawarcia związku małżeńskiego,
- dokumenty samochodowe (prawo jazdy, dowód rejestracyjny – np. niemiecki brief, karta pojazdu, dokument wywozowy, świadectwo homologacji),
- norma EN-PN i inne przysięgłe tłumaczenia techniczne,
- deklaracja zgodności wyrobu z normami europejskimi (do przetargu),
- certyfikat ukończenia kursu zawodowego (np. pracownik ochrony mienia, operator wózków widłowych),
- dyplom ukończenia studiów wyższych,
- suplement do dyplomu ukończenia studiów magisterskich z wykazem przedmiotów nauczania,
- notarialnie poświadczone zezwolenie rodziców na wyjazd dziecka za granicę,
- zaświadczenie o zameldowaniu,
- zaświadczenie o niekaralności,
- zaświadczenie o zarobkach, np. angielski PIT (druk rozliczenia roku podatkowego P60),
- karta informacyjna leczenia szpitalnego i towarzysząca dokumentacja medyczna (wyniki badań lekarskich: np. tomografii komputerowej, rezonansu magnetycznego, USG tarczycy, badania krwi, badania biochemicznego),
- orzeczenie o stopniu niepełnosprawności w celu pobierania renty,
- faktura z zagranicznej podróży służbowej celem zaksięgowania w koszty,
- pasek płac, po angielsku tzw. pay slip, celem uzyskania kredytu w banku.
Tłumaczenia dokumentów medycznych w formie przysięgłej wykonujemy dwustopniowo: najpierw
lekarz przekłada tekst, a następnie
tłumacz przysięgły sprawdza tłumaczenie medyka pod kątem kompletności przekładu i poprawności językowej. Stosujemy upusty przy większej liczbie dokumentów oraz przy powtarzalności tekstu. Serdecznie zapraszamy do naszej agencji tłumaczeń, gdzie indywidualnie wycenimy Państwa teksty.