Tłumaczenia z dziedziny 'weterynaria' wykonują praktykujący lekarze weterynarii z zaawansowaną lub biegłą znajomością języka obcego. Nasz zespół tworzą lekarze weterynarii władający następującymi językami: angielski, niemiecki, włoski, japoński. Nawet jeśli posiadają Państwo dokument do tłumaczenia na język polski z innego języka, możemy zapewnić przekład wykonany przez lekarza medycyny ludzkiej, następnie sprawdzony pod kątem merytoryczno-terminologicznym przez lekarza weterynarii. Pokrewną dziedzinę stanowią teksty zootechniczne, przekładane we współpracy z absolwentami uniwersytetów rolniczych po kierunku 'zootechnika'.
Tłumaczenia z obszaru weterynarii obejmują m. in. następujące rodzaje tekstów: charakterystyki, ulotki i oznakowania opakowań produktów leczniczych weterynaryjnych, wykonywane na podstawie szablonów terminologicznych Europejskiej Agencji ds. Leków (EMEA), materiały marketingowe z zakresu weterynarii (ulotki, broszury, foldery, katalogi produktów weterynaryjnych), manuskrypty, publikacje naukowe, karty szczepień zwierząt domowych, itd. Poza tym zakres tego typu tłumaczeń dotyczy również szeroko pojętej diagnostyki stosowanej w weterynarii, w tym badań mikrobiologicznych oraz przy zastosowaniu technik obrazowych. Również nie brakuje nam doświadczenia w przekładzie tekstów z rozwijających się dziedzin weterynarii, takich jak zaopatrzenie protetyczne, biomateriały czy stomatologia zwierząt. Wykonujemy także tłumaczenia dotyczące hodowli, rozrodu i treningu zwierząt sportowych, takich jak konie czy psy.
Z kolei tłumaczenia zootechniczne najczęściej dotyczą składu oraz metod produkcji premiksów i pasz (np. kiszonek) w odniesieniu do schamatów żywienia zwierząt gospodarskich, tempa przyrostu masy ciała, nękających je chorób i profilaktyki prozdrowotnej. Ponadto poruszają problem hodowli i inseminacji bydła i trzody chlewnej.
![]() |
felinologia, kynologia, hipologia; |
![]() |
protetyka weterynaryjna, chirurgia weterynaryjna, stomatologia weterynaryjna; |
![]() |
transport zwierząt, dokumenty przewozowe; |
![]() |
dokumentacja weterynaryjna; |
![]() |
zaćma, nosówka, warroza, leptospiroza, trichomonadoza, parwowiroza, nowotwory; |
![]() |
kastracja; |
![]() |
wskazania zabiegowe; |
![]() |
loty gołębi; |
![]() |
zoonozy (choroby odzwierzęce): toksoplazmoza, bruceloza, wścieklizna, ptasia grypa, borelioza; |
![]() |
obowiązkowe szczepienia zwierząt; |
![]() |
zapalenie tchawicy i krtani u kotów, porażenie poporodowe, dysplazja stawów; |
![]() |
diagnostyka rentgenowska, USG; |
![]() |
przedubojowe i poubojowe badanie mięsa; |
![]() |
badanie krwi, "badania na ciążę"; |
![]() |
trichonoskopia; |
![]() |
dieta, higiena żywności; |
![]() |
przeszczepy; |
![]() |
ogród zoologiczny: wybieg, woliera; |
![]() |
mleczność (wydajność mleczna samic) krów, kóz, owiec; |
![]() |
mięsność bydła, świń; |
![]() |
określenia samic i samców: koń (klacz; ogier), sarna (koza; rogacz), łoś (łosza, klępa; łopatacz, badylarz), jeleń (łania; byk), dzik (locha; odyniec), świnia (locha, maciora; knur, wieprz), owca (maciorka; baran, tryk), koza (samiec: cap, kozioł). |