English deutsch Русский française hrvatski

Monday, 19 May 2025
Tłumaczenia naukowe
TÅumaczenia tekstów naukowych przeznaczonych do publikacji naleÅ¼Ä do jednych z najbardziej wymagajÄcych. By sprostaÄ wysokim wymaganiom recenzentów redakcji i wydawnictw fachowych biuro tÅumaczeÅ Best Text zatrudnia najlepszych tÅumaczy specjalistycznych (zwykle naukowców z wÅasnym dorobkiem naukowym) i korektorów-native speakerów. Sugerujemy, by tÅumaczenia manuskryptów przeznaczonych do publikacji w zagranicznych czasopismach zlecaÄ nam wraz z korektÄ native speakera docelowego jÄzyka przekÅadu (proofreading).
 
komórki i DNA – tÅumaczenia naukowe z korektÄ native speakera
 

Rekomendowane etapy procesu przygotowania publikacji naukowej na podstawie manuskryptu Klienta, przedÅożonego nam w jÄzyku polskim:
  1. ustalenie z Klientem, w jakim czasopiÅmie przekÅad miaÅby zostaÄ opublikowany i przygotowanie lub przeredagowanie manuskryptu zgodnie z wytycznymi danego czasopisma (opcja)
  2. tÅumaczenie tekstu specjalistycznego na jÄzyk obcy, np. angielski, przez profesjonalnego tÅumacza
  3. wewnÄtrzne konsultacje terminologii z naszymi fachowcami (w przypadku wÄtpliwoÅci)
  4. konsultacje dotyczÄce warstwy merytorycznej translacji z Klientem (w razie uwag lub trudnoÅci)
  5. korekta jÄzykowa tekstu przez native speakera jÄzyka docelowego (opcja)
  6. wydanie certyfikatu korekty native speakera dla recenzentów (opcja)
  7. wprowadzenie ewentualnych zmian, zgodnych z zastrzeżeniami recenzentów (opcja)
 
PrzykÅady tÅumaczeÅ naukowych:
     
    • autoreferat
    • artykuÅ naukowy
    • artykuÅ popularnonaukowy
    • abstrakt
    • studium przypadku medycznego
    • wniosek o grant badawczy
    • poster na konferencjÄ naukowÄ
    • prezentacja Power Point
    • CV badacza
    • życiorys naukowca
    • monografia
    • streszczenie
    • ksiÄżka naukowa
    • film o tematyce medycznej
    • manuskrypt
    • podrÄcznik akademicki
    • list przewodni do recenzentów
    • protokóÅ badania klinicznego
    • praca licencjacka
    • praca magisterska
    • rozprawa doktorska
    • podrÄcznik kliniczny
    • skrypt dla studentów
    • program nauczania studiów wyższych
     

    GÅówne dziedziny tÅumaczeÅ tekstów akademickich:
       
      • biologia
      • chemia
      • medycyna
      • farmacja
      • rehabilitacja
      • biotechnologia
      • rolnictwo
      • fizyka
      • matematyka            
      • leÅnictwo
      • geologia
      • geografia
      • filozofia
      • teologia
      • historia
      • ekonomia
      • marketing
      • prawo
      • turystyka
      • sztuka
      • ogrodnictwo
      • zarzÄdzanie
      • politologia
      • socjologia
      • psychologia
      • jÄzykoznawstwo
      • kulturoznawstwo
      • religioznawstwo

       
       
       
       


       

formularz kontaktowy / mapa / Copyright 2012 by Best Text  |  Realizacja: